7 noćenja
Trajanje
PAKET ARANŽMAN
Paket aranžman avionom
BB, HB
Usluga

Kipar – leto 2020

Adams beach 5*

Položaj hotela: Hotel se nalazi u Agia Napi, oko 3 kilometara od centra. Međunarodni aerodrom Larnaka udaljen je 50 kilometara.
Plaža: Hotel je na samoj plaži Nissi, suncobrani i ležaljke na plaži su besplatni za goste hotela

Sobe: Hotel ima ukupno 376 smeštajnih jedinica
Standardne sobe sadrže francuski ležaj ili dva standardna ležaja
Sobe sadrže SAT TV, kupatilo sa kadom ili tuš kabinom, klima uređaj, balkon ili terasu, fen za kosu, telefon, mini bar (uz dolatu), sef, ketler za pripremu kafe i čaja
Double Classic ( oko 24 m2) francuski lezaj ili 2 odvojena kreveta
Double Classic SV ( oko 24 m2) francuski lezaj ili 2 odvojena kreveta
Double Superior ( oko 29 m²) francuski lezaj ili 2 odvojena kreveta , set za kafu / čaj; pomoćni ležaj kauč na razvlačenje ili bunked.
Junior Suite ( oko 37 m²) Spavaća soba s francuskim lezajem , iza kliznih vrata 2 kreveta ili Bunked, set za pripremu kave / čaja.
Suite Queen ( oko 65 m2) obnovljeni apartmani, glavna spavaća soba s francuskim lezajem i kupatilom ; dnevni boravak sa sofama, 2 TV-a, set za kafu / čaj. Većina soba se nalazi u vrtu.

Usluga: noćenje sa doručkom/polupansion/pun pansion
Hotelski sadržaj: restoran, restoran na otvorenom, taverna, kafe, vitamin bar, nekoliko otvorenih bazena, dečiji bazen, SPA centar, fitnes centra, WI-FI, stoni tenis, teniski teren, prodavnica suvenira, parking
Uz doplatu: room servis, pranje veša, tretmani u spa centru, sportovi na vodi, dadilja

***Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju slabog signala ili nestanka interneta usled tehničkih problema operatera.

AGENCIJSKI POPUST 5% od 01.03.2020. – 31.03.2020.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI OBUHVATA:
HOTELSKI SMEŠTAJ + AVIO PREVOZ + AVIO TAKSE + TRANSFER
HOTELSKI POPUST 15% UKLJUČEN U CENU ARANŽMANA

POPUSTI i PROVIZIJE se ne odnose na aerodromske i YQ takse.
HOTELSKE SKRAĆENICE I NAZNAKE U TABELI: standardna soba – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, standardna soba annex zgrada – dva standardna ležaja ili bračni ležaj sa mogućnošću pomoćnog ležaja, superior/deluxe/premier/premium soba – soba veće površine i bolje opremljenosti od standardne, family soba/family suite/junior suite/ quadrauple soba – porodična veća soba, može imati jednu ili dve prostorije, family room mezzanin – porodična veća soba, na dva nivoa, annex building – zgrada koj se nalazi u hotelskom kompleksu, Studio – jedna prostorija u kojoj se nalazi spavaći deo i kuhinja; Apartman – 2 prostorije pri čemu je spavaći deo odvojen od kuhinje; SV (sea view) – pogled na more, SSV (sea side view) – bočni pogled na more, GV/GS (garden view/side) – pogled/strana na vrt/baštu, LV/LS (land view/side) – pogled/strana na kopno, NA/SC/RR – najam, bez ishrane; ND/BB – noćenje sa kontinentalnim doručkom; PP/HB – polupansion (2 obroka, obično doručak i večera, piće nije uračunato u cenu); AI – All Inclusive (sve uključeno – samoposluživanje): doručak – ručak – večera + dodatna usluga: slatka ili slana užina, bezalkoholna i alkoholna pića prema hotelskom planu (detalji na sajtu hotela).

CENOVNIK PDF pdf

PAKET ARANŽMAN (HOTEL + AVION + TRANSFER + AVIO TAKSE + YQ TAKSA): cena je po osobi, naznačena je u tabeli u EUR (dinarsko plaćanje), pojedinačno za svaki objekat, termin i uslugu.


PAKET ARANŽMAN – AVIO PREVOZ (let na redovnoj liniji)  BEOGRAD • LARNAKA • BEOGRAD

PROGRAM PUTOVANJA: Dan polaska – poletanja aviona je datum iz tabele. Prvi dan: Sastanak putnika na beogradskom aerodromu “Nikola Tesla” kod šaltera Belvi Travel u sali za međunarodne odlaske dva sata pre poletanja aviona. Obavezno dan pre putovanja proveriti tačno vreme i mesto sastanka putnika i poletanja aviona. Poletanje za Larnaku u 06:30 sati (let JU880). Direktan let (oko 2,5 sata). Dolazak u Larnaku u 09:55 sati. Po dolasku, goste dočekuje predstavnik Organizatora putovanja. Transfer do izabranog hotela, smeštaj, slobodno vreme, usluga počinje noćenjem. 2-6.dan: Boravak na bazi izabrane usluge u izabranom hotelu. Slobodno vreme za fakultativne izlete i individualne aktivnosti po želji putnika. Noćenje. 7.dan (poslednji dan boravka): Usluga se završava večerom prethodnog dana. Transfer do aerodroma u Larnaki. Poletanje za Beograd u 10:40 sati (let JU881). Dolazak u Beograd u 12:15. Kraj usluga.

JEDINSTVENA CENA PAKET ARANŽMANA AVIONOM OBUHVATA:

  • Hotelske usluge prema programu, od vremena ulaska u hotelske sobe do vremena njihovog napuštanja, a u zavisnosti od hotelskih pravila (u najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 15:00h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 10:00h) ili od vremena leta aviona (u slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu). Ukoliko je aranžmanom predviđen organizovani avio-prevoz, kao prvi i poslednji obrok računaju se oni koji budu posluženi u avionu, i smatra se da ti obroci zamenjuju hotelske obroke uobičajene za to doba dana. Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišćene zbog fakultativnih izleta.
  • Avio let na relaciji Beograd – Larnaka – Beograd.
  • Aerodromske takse za let u iznosu od 46,90 evra (22.40 evra aerodrom Beograd i 24,5 evra aerodrom Larnaka). Konačan iznos avio-taksi podložan je promeni i utvrđuje se najkasnije 24 sati pre započinjanja putovanja.
  • Doplatu za gorivo YQ taksa u iznosu od 20 evra po osobi, deca do 2 godine starosti ne plaćaju taksu. Iznos doplate za gorivo je podložan promeni do polaska na put. U slučaju povećanja putnik je dužan da izvrši doplatu pre započetog putovanja.
  • Transfer autobusom od aerodroma Larnaka do izabranog hotela, u odlasku i povratku.
  • Servis predstavnika agencije i troškove organizacije programa.

JEDINSTVENA CENA PAKET ARANŽMANA AVIONOM NE OBUHVATA:

  • Obavezno međunarodno putno zdravstveno osiguranje. Informaciju o uslovima i iznosu osiguranja možete dobiti u agenciji.
  • Fakultativne izlete, individualne troškove putnika.

CENA PAKET ARANŽMANA: cena je po osobi, naznačena je u tabeli u EUR (dinarsko plaćanje), za svaki termin, objekat i uslugu.

Cene paket aranžmana su izražene u EUR. Plaćanje je dinarsko po zvaničnom srednjem kursu NBS na dan uplate. Ukoliko aranžman nije plaćen u celosti, ostatak duga se izražava u evrima i plaća se prema kursu na dan uplate.

  • gotovinski ili platnim karticama Visa, Mastercard, Maestro, American Express i Dina, rezervacija aranžmana se obezbeđuje uplatom akontacije u iznosu od 40% od vrednosti aranžmana, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
  • plaćanjem na rate (do 9 mesečnih rata, bez uplate akontacije i bez kamate) – kreditnim karticama Intesa banke (Visa i Mastercard), plaćanje prilikom rezervacije.
  • čekovima građana sa odloženim plaćanjem do 15. decembra 2020., rezervacija aranžmana se obezbeđuje uplatom akontacije u iznosu od 40% od vrednosti aranžmana, a za ostatak se deponuju čekovi najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje.
  • administrativnom zabranom preduzeća sa kojima Belvi d.o.o. ima potpisan Ugovor o administrativnoj zabrani.
  • virmanskom uplatom pojedinaca ili preduzeća na osnovu izdate fakture

Belvi d.o.o. zadržava pravo da odredi posebne uslove plaćanja za specijalne vrste aranžamana ili promotivne ponude.

  • Svaka promena ili dopuna prvobitne rezervacije (ime, prezime, datum rođenja, promena tipa smeštaja…), a nakon isteka odeređenog hotelskog popusta za rane rezervacije, smatra se otkazom rezervacije od strane putnika i može biti odbijena od strane hotela. U tom slučaju primenjivaće se troškovi otkaza prema Opštim uslovima putovanja.
  • Državljani Srbije koji putuju na Kipar moraju imati pasoš važnosti minimum 3 meseci nakon povratka sa putovanja.
  • Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.
  • Maloletna lica ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost roditelja da mogu samostalno da putuju.
  • Svi strani državljani koji koriste usluge naše agencije su u obavezi da se raspitaju o viznom režimu Kipra, kao i da u pasošu sa kojim izlaze iz Srbije imaju ulazni pečat na teritoriju Republike Srbije.
  • Avio prevoznik je Air Serbia. Dozvoljen je isključivo jedan prtljag po osobi maksimalne težine do 23 kg i jedan ručni prtljag maksimalne težine do 8 kg. Deca mlađa od 2 godine nemaju svoje sedište i nemaju pravo na ručni prtljag, osim sklopivih kolica ili nosiljki za bebe u vidu čvrstih nosiljki ili korpi, kao i hrane za bebe potrebne tokom leta. Deca mlađa od 2 godine imaju na jedan predati prtljag težine do 23 kg.
  • Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji. U slučaju eventualne naknadne promene kategorije hotela, organizator ne snosi odgovornost

  • Prilikom transfera do hotela, koji se nalaze u gradskim zonama, moguće je da autobus ne može da ostavi putnike ispred samog hotela, već na najbližem mogućem mestu.
  • Organizator putovanja nije odgovoran u slučaju oštećenja, kašnjenja ili gubitka prtljaga. U tom slučaju ODMAH se obratiti predstavniku avio kompanije ili osoblju na aerodromu (Lost&Found) kako biste zatražili odgovarajuću potvrdu (Property Irregularity Report), nakon toga obavestiti i predstavnika agencije na destinaciji.
  • Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta.
  • Popusti za decu i treću/četvrtu odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (uglavnom manjih dimenzija od standardnog ležaja, fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku.
  • Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u avionu, nemaju pravo na besplatan prevoz prtljaga niti na obrok tokom leta, ni ležaj u hotelu, kao ni ishranu. Krevetac za bebu u hotelu se uzima po ličnom zahtevu na recepciji, uz mogućnost doplate, ili se rezerviše u agenciji na upit.
  • Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.
  • Ukoliko su dve ili više osoba rezervisale zajedno dvokrevetnu ili višekrevetnu sobu, a u slučaju odustanka od putovanja ukoliko nema treće osobe koja zamenjuje jednu od njih, organizator putovanja ima pravo naplate pune cene smeštajne jedinice.
  • Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih niti da isti rade 24 časa. Moguća je doplata, na recepciji hotela, za korišćenje pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično.)
  • Pravila oblačenja u većini hotela za vreme večere u restoranima je za muškarce, nošenje dugih pantalona, a sve vrste kupaćih kostima nisu dozvoljene.
  • Organizator putovanja ne snosi odgovornost ukoliko hotel promeni koncept all inclusive, ultra all inclusive, radno vreme restorana, barova, diskoteka i ostalih hotelskih sadržaja, niti je hotel dužan da o novonastalim promenama obavesti ino partnera i organizatora putovanja.
  • U uslovima niske sezone, a nekada i u sezoni, moguće je da neki sadržaji smeštajnog objekta, ugostiteljski i trgovinski objekti u mestu opredeljenja nisu u funkciji, za šta Organizator putovanja ne može biti odgovoran.
  • Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i soba, ne garantuju da će putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji.
  • Broj telefona predstavnika će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije 5 dana pre ugovorenog putovanja. Ukoliko putnik preuzme vaučer na kojem ne piše broj telefona predstavnika, dužan je pozvati agenciju pre putovanja.
  • Cena je garantovana uz uplatu kompletnog iznosa. Organizator putovanja zadržava pravo da, u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika, prebukiranosti hotela i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajuci iznos, ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.
  • Minimalan broj prijavljenih učesnika za aranžmane rađene za ovaj program je 10 putnika. Krajnji rok za otkazivanje putovanja od strane agencije je 5 dana pre puta.
  • Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju promena reda letenja od strane avio kompanije. Vreme leta navedeno u detaljima leta je planirano lokalno vreme. O tačnom vremenu leta putnik će biti obavešten po dobijanju informacije od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme poletanja.
  • Organizator putovanja smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.
  • Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalja van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
  • Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
  • Uz ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Belvi d.o.o.
  • Belvi d.o.o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.

U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu Organizator ima garancije putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 078 od 01.01.2020., zaključenog sa ugovaračem osiguranja Nacionalnom asocijacijom turističkih agencija PU “YUTA”, Beograd, ul. Kondina br. 14 koja se aktivira kod Nacionalne asocijacije turističkih agencija PU “YUTA”, 011 3228 686, 011 3228 687, prijavom na adresu YUTA, Beograd, ul. Kondina br. 14. ili na mail: garancijaputovanja@yuta.rs. Polisa broj 470000040673 od 01.01.2020. godine Triglav osiguranje ADO Beograd.
Beograd, 01.01.2020. Belvi d.o.o, Beograd, Kosovska 17. Licenca OTP 230/2020 od 01.02.2020.

Organizator putovanja: BELVI d.o.o., Beograd, Kosovska 17, Matični br. 06037763. Kategorija licence A35, br. OTP-230/2020 od 01.02.2020. Kategorija licence A35.
Uz ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja agencije Belvi d.o.o.
PROGRAM/CENOVNIK KIPAR LETO 2020 br. 4 od 01.03.2020.

Republika Kipar je ostrvska zemlja u Sredozemnom moru i treće po veličini ostrvo u Evropi sa obalom dugom oko 233km i površinom do 9.251km2. Kipar mnogi zovu i Afroditino ostrvo, jer se prema predanju baš ovde, iz morske pene, rodila grčka boginja ljubavi. Kroz istoriju koja je stara oko 10.000 godina, naseljavali su ga i osvajali Grci, Rimljani, Asirci, Persijanci, Egipćani, Vizantijci i Krstaši, što je razlog zašto se ovde prepliću mitologija i drevna istorija. Kipar ima jako razvijen turizam zahvaljujući bogatoj istoriji, lepo uređenim letovalištima, ljubaznim i odmerenim ljudima, kvalitetnim, dobro opremljenim hotelima, toploj mediteranskoj klimi, prelepim plažama, zanimljivim dešavanjima kako na plažama tako i u noćnim klubovima, kvalitetnom vinu, dobrom šopingu.

Kipar je najsunčanije ostrvo u Evropi sa oko 340 sunčanih dana godišnje. Leto traje i do osam meseci (april-novembar).

Najlepše plaže sa belim i zlatnim peskom su u mestima Aja Napa i Protaras.

AJA NAPA se nalazi na jugoistočnoj obali, oko 40 km od Larnake, 8 km od Protarasa, i u blizini rta Greko. Poznata je po predivnim belim peščanim plažama nosiocima plave zastave EU, zbog kristalno providne tirkizne vode i sadržaja koje nude. Pored porodičnog letovališta, ovo mesto je poslednjih godina postalo i „prestonica zabave“ sa preko 150 barova i diskoteka, pa je poznato i pod imenom „kiparska Ibica“. Za nepunih desetak godina Aja Napa je od ribarskog sela postala veoma posećen turistički centar ostrva, sa novim hotelima duž kilometarske obale, sportovima na vodi i velikim  Aqua parkom. Aja Napa je omiljeno letovalište i među ljubiteljima ronjenja.

PROTARAS se nalazi na oko 48 km od Larnake, na samo 8 km od Aja Nape i 5 km od Famaguste, granične linije. To je živopisno turističko mesto koje se proteže duž „Fig Tree Bay“ (zaliva smokvinog drveta) na jugoistočnoj obali ostrva. Pre nego što je postao turističko mesto, Protaras je bio nenaseljen, mesto pokriveno vetrenjačama odkojih neke još uvek postoje. Karakterišu ga peščane plaže sa plavom zastavicom, mirna i topla voda tako da je idealno mesto za porodice sa decom. U Protarasu se nalazi i manji Aqua park, idealan za porodice sa malom decom. Plaža “Fig Tree Bay” je 2011. godine proglašena za jednu od tri najlepše plaže u Evropi.

LIMASOL je drugi grad po veličini, posle glavnog grada Nikozije i predstavlja glavnu trgovačku luku i važan turistički centar. Od aerodroma Larnake udaljen je oko 65 km. Poznat je kao centar vinarstva koji nudi spoj peščanih plaža i poslovno-trgovačkog centra sa zabavnim noćnim životom. Poznat je i po karnevalu koji je jedan od najvećih svetskih posle onog u Rio de Žaneiru. Održava se svake godine tačno 50 dana pre pravoslavnog Uskrsa. Festival vina je takođe jedan od najpopularnijih događaja na Kipru.

Limasol ima prelepu peščanu plažu sa tamnim peskom i sa dugim i lepo uređenim šetalištem duž mora.

LARNAKA je najstariji grad na ostrvu, treći grad po veličini, ima 75.000 stanovnika, udaljen je 5 km od najvećeg međunarodnog aerodroma na Kipru. Preteča današnje Larnake je antički grad Kitijum, čije su ruševine i danas vidljive. Značajno je turističko odredište sa brojnim znamenitostima i turističkim atrakcijama kao što su ruševine antičkog Kitijuma – iz 13. veka. Grad je poznat po lepo uređenom šetalištu uz obalu mora, duž kojeg se nalaze drvoredi palmi a veliki broj peščanih plaža nagrađen je plavom zastavicom.

KORISNE INFORMACIJE:

  • Glavni grad: Nikozija (Lefkozija) je jedini glavni grad na svetu koji je fizički podeljen na dva dela zelenom linijom, tzv. tampon zonom UN (severni deo je okupiran od strane Turaka, južni deo pripada Grcima).
  • Na Kipru se vozi levom stranom
  • Zvanični jezik: grčki i engleski
  • Valuta: evro
  • Viza: nije potrebna državljanima Srbije
  • Struja: Električne utičnice na Kipru su trokontaktne sa pljosnatim pipcima, tako da je adapter neophodan
  • Pozivni broj: +357
Prosečna temperatura u °C MAJ JUN JUL AVG SEP
Dnevna temperatura 27 31 33 35 31
Temperatura mora 22 25 27 29 28

DA LI STE ZNALI?
  • Himne Kipra i Grčke su identične. Kada igraju reprezentacije ove dve zemlje u bilo kom sportu, dovoljno je da se himna intonira samo jednom.
  • Na Kipru se nalazi najjužnije skijalište u Evropi. Trodos (Troodos) je najveći planinski lanac smešten u centralnom delu ostrva. Najviši vrh je Olimp (1951 m.n.v.).
  • Svake jeseni oko 10.000 roze flamingosa privremeno sleće na Slano jezero u blizini aerodroma u Larnaki tokom njihove migracije ka jugu.
  • Najstariji parfem na svetu otkriven je na Kipru.
  • Komandarija, slatko crno vino koje se proizvodi na Kipru, najstarije je vino na svetu.
  • Džordž Majkl, poznati svetski pevač, kompozitor, producent i filantrop, rođen je 25. juna 1963 na Kipru kao Georgis Kirijakos Panajotu.